mardi 2 octobre 2012

Dans Baskerville, il y a Brésil !


Après la version du chien des Baskerville proposée ici :
En voici une autre traduite dans deux langues (je sais je vous ai déjà fait le coup :http://sherlockcomicschop.blogspot.fr/2012/08/en-quelle-langue-le-chien-des.html): le portugais, toujours pour honorer notre période brésilienne, mais aussi l'espagnol pour la qualité supérieure des scans. Les polyglottes holmésiens parmi vous et nos amis de la péninsule ibèrique devraient s'en réjouir !















































































































































Aucun commentaire: